Sun Tzu (A peu près 100 avant JC)

L'art de la guerre


  • Tout l'art de la guerre est base sur la duperie. (I,17)

  • C'est pourquoi, lorsque vous êtes capable feignez l'incapacité; actif, la passivité. (I,18) Proche faites croire que vous êtes loin, et loin que vous êtes proche. (I,19)

  • Ce qui est la première importance dans la guerre c'est d'être prompt comme la foudre; on ne peut se permettre de laisser passer une occasion... (I,26)

  • ..ceux qui sont experts dans la guerre soumettent l'armée ennemie sans combat. Ils prennent les villes sans donner l'assaut et renversent un Etat sans opérations prolongées. (III,10)

  • ...Une armée ne peut pas être régie par des règles de bienséances. (III,21)

  • ...Celui qui n'a pas clairement conscience de ses objectifs ne sait pas riposter à l'ennemi. (III,23)

  • "...être prêt d'avance à toute éventualité est la plus grande des vertus". (III,28)

  • ...Dire que général doit attendre les ordres d'un souverain dans ces circonstances [de la guerre] c'est comme informer un supérieur que vous vouliez éteindre un feu. (II,29)

  • Notre invincibilité dépend de nous, la vulnérabilité de l'ennemi, de lui. (IV,2)

  • L'invincibilité réside dans la défense, les chances de victoire dans l'attaque. (IV,5)

  • ...entendre un coup de tonnerre ne prouve pas qu'on a l'ouï fine. (IV,9)

  • En règle générale, dans la bataille, utilisez la force normale pour engager le combat; utilisez la force extraordinaire pour remporter la victoire. (V,5)

  • "...Ne demandez aucune réalisation à ceux qui n'ont pas de talent." (V,23)

  • Chang Yu: " or la vraie méthode, lorsqu'on a de hommes sous ses ordres, consiste à utiliser l'avare et le sot, le sage et le vaillant et à donner à chacun une responsabilité dans des situations qui lui conviennent. Ne confiez pas aux gens des tâches qu'ils sont incapable d'accomplir. Opérez une sélection et donnez à chacun des responsabilités proportionnées à ses compétences." (V,23)

  • L'ennemi doit ignorer où je compte livrer bataille... (VI,14)

  • Ne barrez pas la route à un ennemi qui regagne ses foyers. (VII,30) A un ennemi cerné il faut laisser une issue. (VI,31)

  • Ne poussez pas à bout un ennemi aux abois. (VII,32)

  • Battez-vous en descendant. N'attaquez pas en montant. (IX,2)


  • Une anecdote célèbre sur Sun Tsu l'auteur de "Art de la guerre"

       Sun Tzu était un homme de l’État de Qi. Il montra son Art de la guerre au roi Helu de l’Etat de Wu.

       Helu lui demanda : « J’ai lu avec attention tes treize chapitres. Peux-tu en appliquer les préceptes à des soldats ? »

       Sun Tzu répondit : « Je le puis. »

       Helu continua : « Et peux-tu en appliquer les préceptes à des femmes ? »

       Sun Tzu répondit : « Je le puis. »

       Helu fit donc venir du palais cent quatre-vingt femmes. Sun Tzu les divisa en deux armées, à la tête desquelles il plaça les deux concubines favorites du roi, puis ordonna que toutes se saisissent d’une lance.

       Il demanda alors : « Savez-vous faire la différence entre votre cœur, votre main droite, votre main gauche et votre dos ? » et les femmes répondirent : « Nous le savons ! »

       Sun Tzu annonça : « Lorsque je dirai “En avant”, vous vous tournerez dans la direction de votre cœur, lorsque je dirai “à gauche”, vous vous tournerez dans la direction de votre main gauche, lorsque je dirai “à droite”, vous vous tournerez dans la direction de votre main droite, lorsque je dirai “en arrière“, vous vous tournerez dans la direction de votre dos. » Les femmes répondirent : « Oui ! » Une fois ces ordres annoncés, il fit préparer les hallebardes et les haches et donna l’ordre de commencer l’exercice. Il fit battre le tambour et ordonna : « À droite ! » et les femmes explosèrent de rire.

       Sun Tzu annonça : « Lorsque l’ordre n’est pas clair et n’est pas compris, c’est le général qui est en tort. » Il fit battre à nouveau le tambour et annonça : « À gauche ! » et les femmes explosèrent à nouveau de rire. Cette fois, Sun Tzu annonça : « Lorsque l’ordre n’est pas clair et n’est pas compris, c’est le général qui est en tort, mais lorsqu’il est énoncé clairement et que les soldats n’obtempèrent pas, c’est leur commandant qui est en tort. » Il ordonna donc que les deux concubines qui dirigeaient les armées fussent exécutées. Le roi de Wu qui observait la scène du haut d’une terrasse vit ses favorites sur le point d’être décapitées et en fut abasourdi.

       Il fit dépêcher en bas l’ordre suivant : « Général, j’ai pu constater ton talent à diriger tes soldats. Si je venais à perdre ces deux concubines, ma nourriture perdrait toute saveur. Ne les fais pas décapiter. » Sun Tzu répondit : « Une fois que le général a reçu ses ordres et se trouve sur le terrain, il ne peut accepter même les ordres de son souverain. » Il ordonna que l’exécution se poursuive, et nomma deux nouveaux commandants. Il fit ensuite battre à nouveau l’exercice, et cette fois les femmes tournèrent à droite, à gauche, en face, en arrière, se mettaient à genoux, se levaient, le tout avec précision, sans oser prononcer le moindre mot. Sun Tzu envoya un message pour annoncer au roi : « Les soldats sont prêts et disciplinés. Votre majesté peut les passer en revue dès qu’elle le souhaite. Si Votre majesté le désire, ils n’hésiteront pas à traverser eau et feu. Le roi de Wu répondit : « Général, fais arrêter l’exercice et rentre au campement ! Je n’ai pas le cœur à descendre pour passer en revue les troupes. » Sun Tzu déclara : « Votre majesté apprécie les belles paroles de ses vassaux, mais est incapable de les faire se réaliser. »

       Sur ces mots, Helu s’aperçut que Sun Tzu savait réellement diriger une armée et le nomma général. À l’ouest, il défit l’Etat de Chu et pénétra la ville de Ying. Au nord, il domina les États de Qi et de Jin et sa célébrité se propagea à travers les seigneurs et Sun Tzu en eut une immense prestance. (page 91 à 93)


    (Gallimard 1984 et 1987 .Traduit de l'anglais par Francis Wang/ Collection folio) ISBN :


Lien(s): Thucydide La guerre du Péloponèse (Anglais)  

Début de page  
dernière mise à jour : 19/03/2022 version: 2001